K nadcházejícímu stému výročí úmrtí Franze Kafky vyšlo zvláštní číslo časopisu Svět literatury „Kafka en Hispanoamérica“

Zvláštní číslo vydané ve španělštině soustředí přes dvacet studií věnovaných přítomnosti Kafkova díla v hispanoamerické literatuře 20. a 21. století. Přispěli do něj renomovaní autoři z osmi zemí evropského a amerického kontinentu. Editorkou hispanistického čísla je prof. Anna Housková z Ústavu románských studií FF UK.

Soubor studií navazuje na mezinárodní kolokvium „K de Kafka“, které v loňském roce uspořádal Ústav románských studií FF UK. Franz Kafka měl mimořádnou odezvu právě u hispanoamerických spisovatelů, pro které je stěžejním a podle mexického spisovatele Carlose Fuentese „neodmyslitelným spisovatelem hrozného dvacátého století“. Spíše než o vliv jde v Latinské Americe, na pomezí západní civilizace, o afinitu a obdiv ke Kafkovi jako jasnozřivému literátovi par excellence.

Po vstupním eseji významného hispanisty, spisovatele a znalce židovské kultury Saúla Sosnowského se první blok studií soustředí na ranou recepci Kafkova díla v této oblasti, počínaje přesvědčivým příspěvkem k identifikování překladatele Proměny (1925), jejíž první překlad do španělštiny byl mylně připisován Borgesovi. Nejrozsáhlejší část publikace se věnuje vztahu ke Kafkovi u konkrétních hispanoamerických spisovatelů, těch světoznámých (J. J. Arreola, R. Bolaño, N. Parra a dalších), i těch méně známých. Další studie se týkají politického kontextu nebo souvislosti „magického realismu“ s Kafkovým dílem. Poslední oddíl dokládá, jak je zájem o kafkovské inspirace až překvapivě živý u hispanoamerických spisovatelek a spisovatelů v 21. století.

Časopis Svět literatury touto publikací navazuje na mnohaletou řadu zvláštních čísel vydávaných v cizích jazycích.

Publikace a jednotlivé články jsou dostupné zde, e-knihu si můžete zakoupit na e-shopu Vydavatelství FF UK.


Související články