Cena Zlatá stuha za nejlepší knihy pro děti a mládež udělena. Mezi nominovanými a laureáty jsou autoři spjatí s FF UK

V rámci 28. ročníku prestižní ceny Zlatá stuha 2020 posuzovaly odborné poroty přes 180 přihlášených knih, na ocenění následně nominovali 37 titulů. Mezi nejlepší autory a překladatele literatury pro děti a mládež patří také absolventi, pedagogové a bývalí studenti Filozofické fakulty UK.

Zlatá stuha se v České republice uděluje již přes 25 let. Jde o jedinou cenu, která se zaměřuje výhradně na dětskou literaturu. Ocenění je garantem kvalitních dětských knížek a pomáhá rodičům i pedagogům zvolit v současné nabídce knih pro děti a mládež kvalitní čtení a krásné ilustrace.

Kompletní nominace a výsledky jsou dostupné na webu zlatastuha.cz.

Nominovaní spjatí s FF UK

V Literární části byli v kategorii „beletrie pro děti“ nominovaní Petr Koťátko za publikaci Anička, mluvící potok a další chovanci ústavu paní Majerové (Meander) a Olga Stehlíková za publikaci Kařut & Řabach (Běžíliška). Za „beletrii pro mládež“ získal nominaci Marek Toman s publikací Neskutečná dobrodružství Florentina Flowerse, poctivého piráta ve službách madam L. (Baobab). V kategorii „literatura faktu pro děti a mládež“ obdržela nominaci Tereza Czesany Dvořáková s kolegy Ondřejem Beránek a Karolínou Čížkovou za knihu Jak se dělá film – Cesta za filmovým řemeslem pro malé i velké (Argo) a dále Karolína Jirkalová s Ondřejem Duškem za titul K čemu jsou architekti (Jakost).

Ve Výtvarné části byla v kategorii „knihy pro starší děti a mládež“ nominovaná Emma Pecháčková Hanzlíková s knihou Pilot Pírko (Meander, ilustrace Petra Josefína Stibitzová).

V Překladové části získala v kategorii „beletrie pro děti“ nominaci Veronika Volhejnová za překlad knihy Davida Walliamse Nejhorší děti na světě 3 (Argo), ve stejné kategorii byla nominovaná Monika Červenková za knihu Vzdálenost mezi mnou a třešní (Slovart) od Paoly Peretti. Za překlad publikace Eliza a její nestvůry (CooBoo) od Francescy Zappiy byla v kategorii „beletrie pro mládež“ nominovaná Anežka Dudková, za publikaci Kniha Prachu: La Belle Sauvage (Argo) od Philipa Pullmana Dominika Křesťanová. Nominaci za „literatura faktu pro děti a mládež“ obdržela Nika Exnerová, a to za překlad titulu Feministky nenosí růžovou a jiné lži (CooBoo), který editovala Scarlett Curtisová.

Laureáti spjatí s FF UK

Překlad beletrie pro děti



Antoine de Saint-Exupéry – přeložil Jiří Pelán

Malý princ, Pikola

Překlad beletrie pro mládež

Madeline Miller – přeložila Eva Maršíková

Kirke, Slovart

Překlad literatury faktu pro děti a mládež

Mike Barfield – přeložili Sabina Poláková a Jan Bružeňák

Atom v kupce sena, Pikola

Ilustrace za knihu pro mladší děti

Robin Král – ilustrovala Aneta Františka Holasová

Tonča a krasojezdec, Běžíliška

Ilustrace za knihu pro starší děti a mládež

Marek Toman – ilustrovala Magdalena Rutová

Neskutečná dobrodružství Florentina Flowerse, poctivého piráta ve službách madam L., Baobab

 


Newsletter FF UK

Newsletter FF UK