Archiv

Epos Aenéis se už nemusí číst jako prorežimní oslava římského imperialismu, říká ke svému novému překladu Michal Ctibor

Akademik z Ústavu řeckých a latinských studií FF UK na překladu básně pracoval od roku 2011. Poslední samostatný překlad Aenéidy od Otmara Vaňorného vyšel v roce 1933, jedná se tak o první překlad celé básně po 90 letech.

Nové číslo odborného časopisu Estetika se věnuje tématu selhání a omylů estetického souzení

Časopis Estetika: The European Journal of Aesthetics vydává Helsinki University Press ve spolupráci s Katedrou estetiky FF UK. Číslo obsahuje čtyři eseje, odborný článek a recenzi na knihu Matthewa Strohla Why It’s OK to Love Bad Movies. Úvod k tematickému číslu napsala jeho hostující editorka María José Alcaraz León.

Dr. Barbora Půtová vydala monografii o malířském díle Jaroslava Róny

Publikaci Jaroslav Róna: Apokalypsy a vize napsala akademička z Ústavu etnologie FF UK a představuje malířské dílo sochaře, malíře, grafika a uměleckého skláře, který patří mezi výrazné osobnosti současné české umělecké scény. Kniha prezentuje základní tematické okruhy a zásadní etapy tvůrcovy malířské tvorby.

Vydavatelství FF UK přináší výběr nejnovějších titulů z fakultní produkce

Knihy lze zakoupit se slevou v e-shopu nebo v Knihovně Jana Palacha. Většina publikací Vydavatelství FF UK vychází zároveň jako e-knihy, které jsou studentům a zaměstnancům volně přístupné přes portál elektronických zdrojů ukaz.cuni.cz.  

Vychází kritická edice Nového zákona Bible kralické z roku 1601

Vydání publikace s názvem Kralický Nový zákon z roku 1601: Kritická edice s variantami bratrských vydání z let 1564 až 1613 vedl a koordinoval dr. Robert Dittmann z ÚČJTK FF UK. Kritická edice zachycuje všechny jazykové varianty od Blahoslavova prvního vydání Nového zákona z roku 1564 do poslední kralické verze z roku 1613 a hlavní dobové cizojazyčné předlohy.